Traduciendo Conocimiento

Somos una empresa de traducción técnica y traducción simultánea en los idiomas: portugués, inglés y español. Ofrecemos un servicio de calidad, con revisión detallada por parte de hablantes nativos de la lengua de destino. Gracias a nuestra formación técnica y experiencia de más de una década en el mercado, estamos preparados para ofrecer un servicio eficiente y personalizado para su negocio. Utilizamos herramientas adaptadas para atender mejor las diversas necesidades de plazo de nuestros clientes y entregar el archivo en el mismo formato del texto original.

Estamos Preparados

¿Precisa traducciones de documentos, presentaciones, videos, conferencias o reuniones? Cuente con nosotros.

Revisão

TRADUCCIÓN

Servicios de traducción escrita en los idiomas portugués, inglés y español. Traducción técnica minuciosa, verificación ortográfica y diagramación de archivos en el formato original.
Revisão

REVISIÓN

Servicios de revisión de textos, corrección de documentos académicos, revisión gramatical y ortográfica en los idiomas portugués, inglés y español.
Revisão

Subtitulado

Servicio de traducción y subtitulado en los idiomas portugués, inglés y español. Traducción de subtítulos sincronizada con el audio. Subtítulos para películas, documentales, presentaciones interactivas y canales de YouTube.
Revisão
TRADUCCIÓN
Servicios de traducción escrita en los idiomas portugués, inglés y español. Traducción técnica minuciosa, verificación ortográfica y diagramación de archivos en el formato original.
Revisão
REVISIÓN
Servicios de revisión de textos, corrección de documentos académicos, revisión gramatical y ortográfica en los idiomas portugués, inglés y español.
Revisão
Subtitulado
Servicio de traducción y subtitulado en los idiomas portugués, inglés y español. Traducción de subtítulos sincronizada con el audio. Subtítulos para películas, documentales, presentaciones interactivas y canales de YouTube.

Áreas de Actuación

técnica

Offshore, naval, ingeniería, construcción civil, arquitectura, geología, metalurgia.

jurídica

Contratos, patentes, seguros, dictámenes, poderes.

salud

Industria farmacéutica, enfermería, biomedicina, equipos médicos, educación física, psicología.

comunicación

Marketing, publicidad, medios sociales, artículos periodísticos, publicaciones, guiones.

finanzas

Estados financieros, balances de situación, estados de flujo de caja.

educativa

Documentos académicos: artículos, monografías, resúmenes, proyectos.

Equipo Solarium

Traductores e intérpretes dedicados y con experiencia, que trabajan en forma conjunta para atender las diferentes demandas.

Marina Borges

Brasileña
traductora e intérprete

Marina Borges es licenciada en Letras-Traducción por la Universidad de Brasília (UnB), tiene posgrado en Interpretación de Conferencias por la PUC-Rio y en Traducción Español-Portugués por Estácio. Trabaja en la traducción, interpretación, revisión y subtitulado en los idiomas portugués, inglés y español desde 2007. Es socia de Solarium Traduções desde 2015. En su tiempo libre, le gusta escuchar música antigua, arriesgarse en la cocina y leer sobre los presidentes de la Antigua República de Brasil.

Pedro Borges

Brasileño
traductor y revisor

Pedro Borges es licenciado en Historia por la Universidad de Brasilia (UnB) y realizó un curso de formación para traductores en Interpret2B. Trabaja en la traducción, revisión y subtitulado en los idiomas portugués e inglés desde 2011. Es socio de Solarium Traduções desde 2015. En su tiempo libre, le gusta fermentar cerveza, pimienta y perros – estos últimos no necesitan fermentación.

Contacto

Para obtener más información, ¡póngase en contacto con nosotros!

Solarium Tradução
+55 (61) 98175-7218 | +55 (21) 98206-9616